27 mai 2019

POURQUOI SE BATTENT-ILS POUR UN LAPIN?

POURQUOI SE BATTENT-ILS POUR UN LAPIN?
Par Ourdy DESSOURCES  /  26 mai 2019




            Le citoyen qui suit le cours de lhistoire de son pays avec un esprit patriotique s’évertue à comprendre et analyser les faits ayant concouru à sa régression, sa stagnation ou son avancement. Par contre, on est dans une époque marquée par une grande désillusion des citoyens face au politique. Haïti n’étant pas exceptée, la gestion de la res publica représente le cadet des soucis des citoyens haïtiens. Se contentent-ils de commenter lactualité politique du pays dans les périodes de grande effervescence politique comme l’élection présidentielle ou encore dans les moments de crise aiguë comme ce fut le cas pour la révolte ratée de juillet 2018 et des épisodes du pays lock en début 2019.
            Les acteurs les plus importants sur la scène politique en Haïti accumulent les conneries. Dans chacun de leurs actes, il est facile de relever un grave déni des droits du peuple et des prescrits constitutionnels. Les balivernes et le persiflage prédominent sur la profondeur et la pertinence des idées. Les palabres répétitifs et lassants au Parlement qui devrait être, bien entendu, le lieu du débat argumenté par excellence, sont un exemple.
            Face à leurs intérêts mesquins, les lettrés, les illettrés, les cons au superlatif prennent place dans un même panier au Parlement. Il ne serait pas exagérer daffirmer que ces parlementaires opposent catégoriquement un refus systématique à tout ce qui est logique. Dans le sillage des évènements politiques en Haïti, une chose reste certaine : la résistance réflexive des adhérents dun système rétrograde conduit à des confrontations regrettables. La conscience collective sanéantit dans le flot des intérêts particuliers, et des croyances de clan comme la souligné Gérard DALVIUS dans son ouvrage intitulé Pourquoi une Démocratie en Haïti?.

            Étant dans une course effrénée en quête de largent, des gens qui devraient optimiser la capacité de négociation, de discussion se révèlent faiblement alphabétisés dans leurs anêries, aussi paradoxal que cela puisse paraître. Et lindividu lambda sen fou royalement. Il est occupé à « faire de largent » juste pour survivre. Nos élites politiques et économiques se réjouissent du fait que le bas-peuple se résigne à soccuper de ses petites affaires. Elles nous gardent à un niveau intellectuel infantile. Nos parlementaires, étant au service dun système qui enlève les plus basiques de nos droits et de notre liberté, font des lois pour se protéger  lois relatives à limmunité et à la pension  et pour protéger les autres élites Grâce au lavage de cerveau médiatique, nos élites finissent par nous opposer contre nous-mêmes, et du coup nous empêchent de nous dessiller les yeux.

            Le cas Lapin !
            Force est de constater que nos élus nont quune préoccupation : les députés cherchent à tout prix de devenir sénateurs, nos sénateurs à devenir président, le cas échéant à être réélus. Et le président lui, à boucler son mandat et le transmettre à un membre de son clan. Pour sassurer de leur réélection, nos parlementaires doivent maximiser un ensemble de moyens financiers. Lesquels moyens vont justement leur permettre de saccaparer du pouvoir, soit en soudoyant des responsables de lorganisme électoral, soit en se servant des gangs armés pour le bourrage durnes et le sabotage pur et simple des joutes électorales, soit aussi pour marchander et acheter des votes de quelques citoyens-par-défaut. En effet, la formation dun gouvernement représente pour ces parlementaires le moyen le plus sûr pour soutirer des millions du président de la république, du chef du gouvernement et des manitous du secteur privé des affaires qui ont toujours leurs intérêts dans la mise sur pied de chaque gouvernement, notamment pour sassurer des exonérations fiscales et de juteux contrats. Et pour en arriver, ces hommes de loi sont prêts à sentredéchirer. Témoignent cet état de fait les séances ratées pour le vote de la déclaration de politique générale de Jean Michel Lapin.
            Malgré la présence de plusieurs ministres dans le gouvernement de Lapin, dont ce dernier lui-même, censurés par le vote dune majorité de députés proches du pouvoir, ces mêmes députés et des sénateurs acquis à la cause du pouvoir nattendent que la fameuse phrase « Ceux qui sont pour, levez la main » pour accorder la bénédiction à ces mêmes hommes de gouverner à nouveau le pays. Mais la question est de savoir si ces ministres vont, pour une fois, travailler dans lintérêt de la nation, vont appliquer la politique du gouvernement ratifiée dans les deux chambres du Parlement ou du moins est-ce quils se contenteront de faire leur petit jeu à savoir « financer des projets bidonds pour des parlementaires, passer des contrats gré à gré avec les rapaces de loligarchie marchande »
Ils sen foutent complètement de la misère de la population. Leur seul objectif du moment c'est de savoir quand aura lieu la séance qui consacrera Lapin et sa bande.
Alors qu'ils se battent espérant d'avoir la majeure portion du lapin, d'aucuns disent qu'ils ne l'auront même pas ce lapin.

Et le pays dans tout ça?
 Nest-il pas évident que ces pratiques vont indubitablement conduire à la guerre de tous contre tous ? Ceux qui crèvent de faim quotidiennement, qui narrivent même pas à subvenir à leurs besoins primaires se montrent quils sont prêts à tout, étant donné quils nont que des couilles. Ils nont rien à perdre, et ont tout à gagner.


            Dans Le vertige haïtien. Réflexions sur un pays en crise permanente, Rose Nesmy SAINT-LOUIS nous fait remarquer que la tradition politique veut que tout chef d'État haïtien ait son corps armé de brigands. Henri Christophe avait son Royal Dahomey peuplé de guerriers importés du Dahomey pour protéger son royaume et tyranniser les paysans. Faustin Soulouque avait ses zinglins. Fabre Nicolas Geffrard avait ses tirailleurs. François Duvalier avait ses macoutes, Jean-Claude Duvalier ses léopards ajoutés aux macoutes. Les gouvernements militaires de transition de l'après Duvalier avaient leurs attachés et le pouvoir aristidien sappuyait sur ses chimè. Et si le corps de brigands des pouvoirs PHTK était des hommes en costard siégeant au Parlement, outre dautres bandi legal ?

26 mars 2019

SA FÈ TRIS

SA FÈ TRIS

Limanite gen blokis
Sou yon maladi yo fokis
Li pa konn advantis, pankotis
Kit ou te anti-Kris
Depi w se arivis
Ou twò renmen bèl kuis ak jilbriyis
Nan men w ap mouri doub sis

Li pi mal ke sifilis
Li pa pote benefis
Feminis oubyen seksis
Ou te mèt yon atis
Kèlkeswa ou te touris
Kominis, sosyalis oubyen kapitalis
Nan men w ap mouri doub sis

Depi w twò materyalis
Tout jounen se plezi alsiyis
Ou mèt kwè nan Jezi Kris
Priye l lajounen kou lanjelis
Depi w akwo ak sosis
Ou mèt ap viv nan peyi Lasuis
Nan men w ap mouri doub sis


Ourdy DESSOURCES

10-01-2019

22 février 2019

PWOVÈB KREYÒL AYISYEN

LIS KÈK PWOVÈB AYISYEN
Achte peye, prete remèt, se sa ki fè zanmi dire.
Analfabèt pa bèt.
Anba levit fè nwa.
Anba moumou se dèy.
Anvan chen manje zo, li mezire machwè l.
Apre dans, tanbou lou.
Avantaj kòk, se nan zepon l li ye.
Bèf pa janm di savann mèsi.
Bèl antèman pa vle di paradi.
Bèl fanm pa vle di bon mennaj.
Bouch manje tout manje, li pa pale tout pawòl.
Bourik toujou rete bourik.
Bwa ki nan men w, se avèk li ou pouse chen.
Chat konnen, rat konnen, barik mayi a rete la.
Chat mande swe, lage chen dèyè l.
Chay la sot sou tèt, li tonbe sou zepòl.
Chay ou pa ka pote, ou mete l atè byen dousman.
Chay sot sou tèt li tonbe sou zepòl.
Chemen bezwen pa janm long.
Chen ki bwè ze pa kite metye.
Chen ki konnen w, se li ki souke ke l pou ou.
Chen ou fè byen se ou li mòde lè li anraje.
Chen pa janm mòde pitit li jis nan zo.
Danmijann poko plen, boutèy paka jwenn.
De kou nan bouda bourik la, de kou nan sakpay la.
Depi l rat, se premye fwa li pran nan pèlen.
Devenn se pyan.
Dlo lacho blanch, men li pa lèt pou sa.
Dlo ou pa pè se li ki pote ou ale.
Dlo ou paka bwè, ou pa souke l nan bouch ou.
Dwèt ou pou ou, ou paka koupe l jete.
Dyab pa pè dyab.
Dyondyon leve kote l vle, menm anba jouk poul.
Fè zanmi ak kouto anvan zabriko mi.
File kouto, men veye dwèt ou.
Fiyèl mouri, makomè kaba.
Fòk ou konn la, pou w al la.
Fòk ou pase maladi, pou w konn remèd.
Foumi pa mouri anba barik siwo.
Foumi pa mouri anba sak sik.
Grangou se mizè, vant plen se traka.
Granmoun pa rete ak granmoun.
Kabrit de mèt mouri nan solèy.
Kabrit gade je mèt kay anvan l antre.
Kabrit pa mare nan pikèt bèf.
Kafou toujou pi gran pase gran chimen.
Kaka poul pa ze.
Kalbas gran bouch pa kenbe dlo.
Kochon mawon konnen sou ki bwa pou l fwote.
Konstitisyon se papye, bayonèt se fè.
Kote y ap plimen kodenn, poul pa ri.
Koukou wè lwen, men li pa wè dèyè tèt li.
Koulèv ki konn lajè gòj li vale krapo.
Kouto pa janm grate manch li.
Labouyi cho, ou manje l sou kote.
Lajan kase wòch.
Lajan nan pòch pa fè pitit.
Lajan pa al kay gangan pou l tounen.
Lajan pa fè boul nan pòch malere.
Lajan pa gen lodè.
Lang malveyan file pase kouto de bò.
Lang pa lanmè, men li ka neye w.
Lanmò bourik ranje chen.
Lanmou pa konn dèyè pyese.
Lè chat pa la, rat bay kalinda.
Lè marengwen ap vole, ou pa konn kilès ki mal, kilès ki femèl.
Lè ou wè vye zo nan chimen, konnen li te gen chè sou li yon jou.
Lè pa gen chen, kabrit al lachas.
Lè poul mare, ravèt fè l eskplikasyon.
Lè ti kribich bezwen grandi, se nan twou wòch li rete.
Lè ti poul twò cho, se malfini ki dèyè l.
Lè w ap manje ak dyab, ou kenbe fouchèt ou long.
Lè w bezwen kongo, ou rele l yaya.
Lè w gen sèl nan solèy, ou veye lapli.
Lè w malere, tout bagay sanble w.
Lè w manje pitit tig, ou pa dòmi di.
Lè w mouri, ou pa pè santi.
Lè w nan mitan bourik, ou pote ba.
Lè w sot pi wo, ou pran pi gwo so.
Li pa janm twò ta pou chen anraje.
Mache sou pinga w pou w pa pile si w te konnen.
Mache tankou yon kòk kazwèl ki pran move kout zepon.
Makak pa jwe ak tig.
Makak sou, men li p ap dòmi douvan kay chen.
Malfini manke w, li pa bliye w.
Manje kuit pa gen mèt.
Mari moun se ji chadèk, pa lite l anmè nan men w.
Matla te di plis pase sa, epi li kite payas monte l.
Mizè fè bourik kouri pase chwal.
Mouch pa antre nan bouch ki fèmen.
Moun ki di men koulèv la, se li ki touye l.
Moun ki swe pou ou se pou li ou chanje chemiz.
Mwen byen sangle, mwen p ap foule.
Nan bay kout men, ou jwenn kout pye.
Nèg sòt mare chwal li, nèg lespri paka lage l.
Ou chita sou tui, w ap pale bèf mal.
Ou montre makak voye wòch, premye moun li kase tèt se ou.
Ou pran ka piskèt, li mande kokoye.
Ou wè mare chwal, mare bourik pi rèd.
Pa konnen pa al lajistis.
Pale fransè pa di lespri.
Pise gaye pa fè kim.
Pitit malere malelve, pitit granèg malapri.
Pito dlo a tonbe, kalbas la pa kraze.
Pòv pa mande degi.
Ravèt pa janm gen rezon devan poul
Sa chat konnen, se sa li montre pitit li.
Sa ki pa bon pou sak, ou pa bay makout li.
Se bon sòs ki met lang deyò.
Se grès kochon an ki kwit kochon an.
Se lè koulèv la mouri ou wè longè l.
Se lè w pile chen, ou konn si li konn mòde.
Se nan chemen jennen ou kenbe chwal malen.
Se pa lè yon moun ap neye, pou w montre l naje.
Se senk kòb ki fè goud.
Se sou chen mèg, yo wè pis.
Se soulye ki konnen si chosèt gen tou.
Si chen rakonte w sa li wè, ou p ap janm mache lannwit.
Si kalmason te vyann, se pa nan mitan chemen ou ta jwenn li.
Si w renmen po a, fòk ou renmen grenn lan tou.
Tande pa di konprann pou sa.
Teke mab la jis li kase.
Ti bout kouto miyò pase zong.
Ti mapou pa grandi anba gwo mapou.
Ti moun fwonte fè bab nan simityè.
Tig gen vye men, zong li pa janm vye.
Tout bèt nan lanmè manje moun, men se reken ki pote pi move non.
Tout chay gen twokèt li.
Wi pa monte mòn.
Yon sèl dwèt pa manje kalalou.
Zafè nèg pa janm piti, se janm kanson l ki piti.

Zèb ou pa vle leve nan jaden ou, leve devan pòt kay ou.




Ourdy DESSOURCES

Budget 2024-2025 : un budget précaire, péremptoire au détriment du plus grand nombre

Le budget 2024-2025 devrait viser à identifier et à mobiliser les fonds nécessaires afin d'affronter de manière efficace la détérioratio...